Знаете ли вы, кто придумывает те сказки, которые вы читаете в книге,
слышите по радио и телевидению? Конечно, большинство сказок записано
учеными от сказителей — людей, которые знают и умеют рассказывать
народные сказки. А откуда узнает сказку сказитель?
Иногда он слышит новую сказку от другого, иногда помнит с
детства, услышав от своих родителей, а может и в книге прочитать. Но
расскажет он сказку все равно по-своему, вставляя свои словечки, любимые
поговорки, отражая свой жизненный опыт и мир, который его сегодня
окружает.
Бывает так, что сказитель переезжает на другое место, и тогда все
его сказки постепенно меняются. В них появляются новые персонажи,
бытовая обстановка, интересная и понятная новым слушателям.
Но бывает и так, что сказку пишет писатель. Придумывая ее, он
может пойти по нескольким путям: соединить несколько фольклорных сюжетов
в один, переработать уже известные сюжеты («Сказки Пелагеи-ключницы»
Аксакова, где появился «Аленький цветочек» на основе соединения сюжетов
башкирских сказок и сказки братьев Гримм).
Писатели учитывают психологию ребенка, которому нравится вновь
встречаться с уже знакомым. Ребенок любит, чтобы ему каждый день читали
одну и ту же сказку, хотя ее сюжет он давно уже выучил наизусть.
Вот почему вам одинаково интересно читать и сказку про Пиноккио
итальянского писателя Коллоди, и сказку про Буратино русского писателя
Толстого. История превращения обыкновенного полена в мальчика рассказана
ими совершенно по-разному. И это не случайно, потому что каждый из
писателей жил в своей стране и писал, рассчитывая на своих маленьких
читателей. Вот почему с их героями происходят совсем разные приключения.
В сказке Коллоди основную роль играет волшебство, превращения
героя, а Буратино добивается всего сам, без помощи феи. Поэтому он
больше напоминает обыкновенного мальчишку, хотя так и остается
деревянным человечком.