Марафон был только пробой сил. Настоящее
испытание наступило десять лет спустя, когда на Грецию двинулся сын
Дария — Ксеркс. Историю этого похода пересказывали как сказку. Казалось
чудом, что маленькой растерянной Греции удалось выстоять против великого
царя. И об этом рассказывали, как о всяком чуде, — с преувеличениями.
Войско у Ксеркса было такое, что
подсчитать его поголовно было немыслимо. Сделали так: выстроили в поле
десять тысяч воинов бок к боку, плечо к плечу и очертили по земле
чертой. По черте построили кирпичную стену по пояс человеку. Этот загон
стали наполнять воинами снова и снова, всякий раз до отказа. Так
пришлось сделать сто семьдесят раз: у Ксеркса оказалось миллион семьсот
тысяч человек одной пехоты. А вместе с конницей, с моряками, с
носильщиками, с обозом — греки любили точные цифры — было будто бы пять
миллионов двести восемьдесят три тысячи двести двадцать человек.
Путь войску преграждал пролив Геллеспонт,
ширина его в самом узком месте — верста с третью. Здесь навели для
войска два моста: от берега до берега протянули канаты, на них положили
брусья, скрепили поперечинами, засыпали землей. Налетел ветер, поднялась
буря и разнесла мосты. Ксеркс пришел в ярость. Он приказал высечь море.
На середину пролива выплыли в лодке царские палачи и триста раз ударили
по воде плетьми. Строителям отрубили головы, а мосты навели новые.
Путь флоту преграждала гора Афон, о
которую разбились корабли Мардония. Здесь для флота прорыли канал через
перешеек между горой и материком: царь не захотел объезжать непокорную
гору. Окрестные фракийцы с ужасом смотрели, как царь превращает море в
сушу, а сушу в море.
Отряд за отрядом, народ за народом шло
царское войско. Шли персы и мидяне в войлочных шапках, в пестрых
рубахах, в чешуйчатых панцирях, сплетеными щитами, короткими копьями и
большими луками. Шли ассирийцы в шлемах из медных полос, с дубинами,
утыканными железными гвоздями. Шли ликийцы в пернатых шапках и с
длинными железными косами в руках. Шли халибы, у которых вместо копий —
рогатины, на шлемах — бычьи уши и медные рога, а на голенях — красные
лоскуты. Шли эфиопы, накинув барсовы и львиные шкуры; перед сражением
они окрашивают половину тела гипсом, а половину суриком. Шли пафлагонцы в
лыковых шлемах, шли каспии в тюленьих кожах, шли парфяне, согды,
матиены, мариандины, мары, саспейры и алародии. Плыли трехпалубные
триеры, приведенные финикийцами, киликийцами, египтянами, киприотами и
греками из малоазиатских городов.
Войско шло вдоль моря тремя дорогами.
Небольшие реки были выпиты воинами до капли. Одного озера едва хватило,
чтобы напоить вьючный скот, а окружность этого озера была пять верст.
Когда становились лагерем, то от края до края лагеря был день пешего
пути.
Ксеркс шел на Грецию с севера. Природа
поставила перед ним три преграды: как бы вал, стену и ров. Вал — это
Пиерийские горы, за ними лежала северная Греция. Стена — это Эгейские
горы, за ними лежала средняя Греция, в ней Дельфы, в ней Фивы, в ней
Афины. В стене — единственная калитка: Фермопилы, проход меж горами и
морем в шестьдесят шагов ширины. Ров с водой — это длинный, узкий
Коринфский залив, за ним — Пелопоннес, и в нем — Спарта. Через ров —
единственный мост: Коринфский перешеек шириною в пять верст от моря до
моря.
Казалось, что спорить не о чем: надо
оборонять сперва вал, потом стену, потом ров. Но греки спорили. Вал не
хотел оборонять никто: северную Грецию отдавали врагу без боя. Стену и
калитку в стене — Фермопилы — призывали защищать афиняне: стена эта
защищала их собственную землю. А спартанцы не желали тратить силы и на
это: они хотели сразу отойти за ров и принять бой на перешейке, на
пороге своей родины.
Вовсе отказаться от битвы в Фермопилах
спартанцы не могли. Но победить в ней они не хотели. Они выслали туда
ничтожный отряд: триста человек во главе с царем Леонидом. Когда эти
триста выступали из Спарты, дрогнуло сердце даже у спартанских
старейшин. Они сказали Леониду: «Возьми хотя бы тысячу». Леонид ответил:
«Чтобы победить — и тысячи мало, чтобы умереть — довольно и трехсот».
Ксеркс прислал к Фермопилам гонца с двумя
словами: «Сложи оружие». Леонид ответил тоже двумя словами: «Приди,
возьми». Гонец сказал: «Безумец, наши стрелы закроют солнце». Леонид
ответил: «Тем лучше, мы будем сражаться в тени».
Кто воевал, тот знает, что самый страшный
бой на войне — рукопашный. В древности все бои были рукопашные. Сойтись
на длину копья, на длину меча, ударить мечом, отбить щитом, сделать
выпад, уклониться, рассечь панцирь, ранить, убить, добить — таков был
бой. Он был бешен и кровав. Греки принимали напор персов сомкнутым
строем. Это была железная стена сдвинутых щитов и щетинящихся копий, и
об нее разбивался и откатывался каждый натиск. Воины уставали, но Леонид
быстро отводил усталых назад, отдохнувших вперед, и бой продолжался.
Груды трупов громоздились в узком ущелье.
Бились два дня. В ночь перед третьим
перебежчики донесли, что царское войско нашло обходную горную тропу и
идет грекам в тыл. Человека, который показал персам этот путь, звали
Эфиальт; кто он был и почему пошел на это черное дело, так и осталось
неизвестным. Еще было время отступить. Со спартанцами было три с
половиной тысячи союзников из других городов. Леонид их отпустил, чтобы
ни с кем не делить славной гибели. Персы ударили с двух сторон.
Спартанцы приняли бой и погибли все до предпоследнего. Последний уцелел:
он лежал больной в ближней деревне и не участвовал в бою. Он вернулся в
Спарту — его заклеймили позором, с ним не разговаривали, ему не давали
ни воды, ни огня. Он сам искал смерти и погиб в следующем году в битве
при Платее.
Имя царя Леонид значит «львенок». На том
холме, где пали триста спартанцев, греки поставили каменного льва и
высекли знаменитую надпись, сочиненную поэтом Симонидом:
Путник, весть отнеси всем гражданам воинской Спарты: Их исполняя приказ, здесь мы в могилу легли. |