В косвенной речи мы можем передавать приказы, команды
или просьбы. Для того чтобы разобраться, как это сделать
по-английски, посмотрим, как мы это делаем в русском.
Она сказала нам: «Не стойте здесь!»
Она сказала нам не стоять
здесь.
Директор приказал работнику:
«Сделайте это немедленно!»
Директор приказал
работнику сделать это немедленно.
Мы попросили учителя: «Объясните нам это правило еще раз,
пожалуйста!»
Мы попросили учителя
объяснить нам это правило еще раз.
Как вы заметили, когда мы «переводим» команду, просьбу
или приказ в косвенную речь, то вместо формы «Сделайте!»
используется форма «сделать», т.е.
инфинитив (неопределенная форма глагола). В английском эта ситуация
повторяется.
Итак, при передаче команды, просьбы или приказа в
косвенной речи в английском языке мы воспользуемся инфинитивом глагола
с частицей "to” – "to go”,
"to stand”, "to
read”, "to do” и т.д.
Например:
She told
us: "Stand there!”
She told us to stand there.
He asked
his friend: "Bring me, please, that book!”
He asked his friend to bring him that book.
Teacher
said to the students: "Rewrite this exercise!”
Teacher told students to rewrite that exercise.
Иногда команда, просьба или приказ имеет отрицательный характер. Т.е.
мы говорим кому-то не делать чего-то. Тогда при «переводе» такой команды в
косвенную речь мы поставим отрицательную частицу NOT непосредственно перед
инфинитивом.
Например:
He told
her: "Don’t go there any more!”
He told her NOT TO GO there any more.
The
teacher told the student: "Don’t be late for the next lesson!”
The teacher told the student NOT TO BE late for the next lesson.
She told
her boyfriend: "Leave! And don’t come again!”
She told her boyfriend to leave and NOT TO COME again.
И чтобы не повторять все время "he
told” или "she asked”,
используйте и другие слова.
Подсказка:
To order Приказать
To offer
Предложить
To suggest Предложить
To demand Требовать
To warn
Предупреждать
To advise
Советовать
МАЛЕНЬКИЕ СЕКРЕТИКИ КОСВЕННОЙ РЕЧИ.
Иногда бывает сложновато сообразить, как передать некоторые предложения в
косвенной речи. Например, как в косвенной речи сказать предложение «Он
сказал:
«Здравствуйте!», или «Она сказала: «Нет!»?
Даем маленькую подсказку:
He said:
"Hello, everybody!” – He greeted everybody.
She said
to him: "No, I will not go with you!” – She
refused to go with him.
They
said: "Yes!” – They agreed. |