Цели урока:
познавательный аспект: продолжение знакомства с
героями сказки английского писателя Хью Лофтинга «История доктора
Дулитла» (Hugh Lofting "Doctor Dolittle”), знакомство с героями
телепередачи «Спокойной ночи, малыши!», с героями русских сказок и
мультфильмов: Кащеем Бессмертным, Бабой Ягой, Буратино, Мальвиной и
котом Базилио (А. Н. Толстой «Золотой ключик, или Приключения
Буратино»), Незнайкой, Пилюлькиным, Медуницей (Н. Носов «Приключения
Незнайки и его друзей»);
развивающий аспект: развитие языковых
способностей: интонационного слуха, к слуховой дифференциации
(различение звуков) и зрительной дифференциации (различение букв,
транскрипционных знаков), к логическому изложению, к выявлению языковых
закономерностей, а также развитие умения анализировать, делать выводы;
воспитательный аспект: воспитание чувства дружбы и представления о хороших и плохих друзьях, желания расширять кругозор;
учебный аспект: формирование грамматических и
лексических навыков, совершенствование произносительных навыков,
навыков чтения по транскрипции, лексических и грамматических навыков,
сформированных на предыдущих уроках.
Языковой материал:
лексический: a pig, a dog, a duck, an owl, good, together, at all, with, but, a goldfish*;
грамматический: глагол to be в 1-м и 3-м лице мн.
числа в утвердительной и отрицательной формах (we are/we are not и they
are/they are not), множественное число существительных.
Речевые функции: из предыдущих уроков.
Оснащение урока: аудиозапись,
карточки с транскрипционными знаками, кубик для игры, книги «История
доктора Дулитла» X. Лофтинга и «Доктор Айболит» К. И. Чуковского.
Сценарий урока:
I. Greeting. Warming up activities.
II. We are good friends.
SB ex. 1
Методические пояснения: формирование грамматических навыков. Презентация новых структур we are/we aren’t, they are/they aren’t.
T: На прошлом уроке мы познакомились с добрым доктором и одним из его любимых питомцев. (Do you remember their names?) Помните, как их зовут?
Ch: Doctor Dolittle and Polynesia.
T: Polynesia the parrot — не единственный питомец доктора Дулитла. Кто живет у доктора Дулитла? (Let’s listen and read) Давайте послушаем и прочитаем, кто живет у доктора Дулитла.
Методические пояснения: желательно
сказать детям о том, что известная им сказка о докторе Айболите
написана К. И. Чуковским по мотивам сказки X. Лофтинга «История доктора
Дулитла».
Ch: (слушают и следят по тексту)
Т: Итак, кто же живет у доктора Дулитла?
Ch: (читают) Polynesia the parrot, Cub-Cub the pig, Jip the dog, Dab-Dab the duck, and the owl Too-Too.
T: (What does Doctor Dolittle say about his pets?) Что доктор Дулитл говорит о своих питомцах?
Ch: (читают) I like my pets. My pets
are Polynesia the parrot, Cub-Cub the pig, Dab-Dab the duck, Jip the
dog, and the owl Too-Too. They are friendly and funny! We are good
friends!
T: (How does Doctor Dolittle say) Как доктор Дулитл говорит о том, что его питомцы дружелюбные и смешные?
Ch: (читают) They are friendly and funny.
T: How does Doctor Dolittle say that he and his pets are good friends?
Ch: (читают) We are good friends!
T: Сестра доктора Дулитла совсем другого мнения о многочисленных животных и птицах, которые живут в их доме. What does she say? Let’s listen and read.
Ch: (слушают и следят по тексту) They are not funny! They are not friendly! We are not friends at all!
T: How does Doctor’s sister say that his pets are not funny and friendly?
Ch: (читают) They are not funny! They are not friendly!
T: That’s right. (Указываете на таблицу: We are friends./We are not friends. They are friends./They are not friends.) Когда мы говорим: We are (not) friends? В каком случае мы говорим: They are (not) friends?
Ch: (возможные ответы.)
T: Very good. Когда мы хотим что-то
сказать о нескольких людях, предметах, явлениях (назвать их, описать,
сказать, какие они), мы начинаем высказывание со слов They are или They
are not. Например: Они дружелюбные. — They are friendly. Они
недружелюбные. — They are not friendly.
Когда мы хотим что-то сказать о себе и еще о ком-то, то
по-русски мы говорим «мы», а по-английски это будет звучать так: we are
или we are not. Например: Мы дружелюбные. — We are friendly. Мы
недружелюбные. — We are not friendly. На с. 43 есть еще одна таблица. (Указываете на соответствующую таблицу.) Что она нам подсказывает?
Ch: (возможные ответы)
Т: You are right. Эта таблица
подсказывает нам, как в английском языке происходит образование
множественного числа существительных. A pet — питомец, pets — питомцы,
a friend — друг, friends — ... .
Ch: Друзья.
Т: Чем отличаются эти слова в единственном и множественном числе? (Что появляется в этих словах и что исчезает?)
Ch: Появляется окончание -s, исчезает неопределенный артикль "а”.
Т: Итак, как же образуется множественное число (существительных) в английском языке?
Ch: (возможные ответы)
Т: You are quite right. Теперь мы
знаем, что множественное число образуется при помощи окончания -s.
Артикль "а” перед существительными во множественном числе не
употребляется.
III. The parrot’s song.
SB ex. 2 (AB ex. 1)
T: Polynesia the parrot likes singing. Какую песенку она могла бы спеть о своих друзьях? First listen to the parrot’s song. Затем я буду останавливать запись после каждой строчки, чтобы вы успели вписать подходящие слова в текст песни.
Ch: (слушают и пишут)
Т: (Let’s check) Давайте проверим, правильно ли вы записали слова этой песенки.
Ch: (читают по строчке)
Т: (A wonderful song, isn’t it?) Замечательная песенка про друзей, не правда ли? У вас, конечно же, есть друзья, и вы тоже можете спеть про них эту песенку. Let’s sing the song with Polynesia the parrot!
Ch: (поют под фонограмму)
T: Well done./Great! Вашим друзьям она обязательно понравилась бы.
IV. Let’s play "We are friends and they are friends”.
SB ex 3
T: Вы спели песенку "We are friends and
they are friends”, а еще есть игра, которая также называется "We are
friends and they are friends”. (Let’s play this game!) Давайте поиграем в эту игру! Вы
знаете, что некоторые герои русских сказок, мультфильмов и телепередач
дружат между собой, а некоторые нет. Вам предстоит решить, кто из них
дружит, а кто нет.
Правила игры.
1) Бросаете кубик и выбираете одного героя.
2) Бросаете кубик второй раз и выбираете другого героя.
3) Теперь вам предстоит решить, дружат ли выбранные вами герои
или не дружат совсем. Что они любят вместе делать? Например, я бросаю
кубик и выбираю Бабу Ягу. Затем я бросаю кубик второй раз и попадаю на
Буратино. Что я могу о них сказать? (Вместе с учащимися подставляете имена героев в образец и читаете нужные сведения.)
Т—Ch: Баба Яга and Buratino are not friends. They are not friends at all.
T: (Do you understand how to play the game?) Понятно, как играть? (Let’s start!) Начнем!
V. We are friends.
SB ex 4. 1)
T: Что рассказывают друзья Майка и Хелен о том, с кем они дружат, а с кем нет и почему?
Ch: (читают, потом отвечают на вопрос) Emily,
Nick, Kelly and Mel are friends. They are not friends with Ike and
Lenny. Ike and Lenny are not friendly. They like playing tricks.
T: Well done! Good for you!
VI. Who do YOU make friends with?
SB ex 4. 2)
T: (Who do YOU make friends with? Why?) С кем дружите вы? Почему? Для того чтобы ответить на эти вопросы, вам необходимо подставить подходящие по смыслу слова в речевой образец.
Ch: (сначала читают образец, затем подставляют подходящие ЛЕ, высказываются с опорой на образец в режиме ‘look up and say’)
T: (I’m happy that you have got good friends.) Я очень рад(а), что у вас есть такие хорошие друзья. Не
зря говорят: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей». В английском
языке тоже есть пословицы и поговорки о друзьях, например: "A friend in
need is a friend indeed.” «Друг в беде — друг вдвойне». А вы знаете
высказывания о друзьях и дружбе? (Почему все хотят иметь верных
друзей?)
Ch: (возможные ответы)
VII. "In your culture”. Favourite characters.
SB ex. 5 (AB ex. 2)
T: Говоря о дружбе, можно сделать вывод, что
дружба ценится везде и всегда. Напишите организаторам Парада о
некоторых героях русских сказок, мультфильмов и телепередач так, чтобы
они тоже смогли принять участие в Параде. Но сначала давайте посмотрим,
все ли могут правильно и красиво писать английские буквы.
Методические пояснения: проверка
домашнего задания (SB ex. 7, Lesson 12). Проходите по рядам, смотрите,
как дети написали буквы, хвалите детей. Если обнаружите общие для
всего класса ошибки, сделайте необходимые пояснения. Не забывайте
поддерживать мотивацию успеха — хвалите детей.
Т: Дома вы помогали Майку дописать заявку на участие в Параде его любимого героя. Давайте посмотрим, что у вас получилось.
Методические пояснения: проверка домашнего задания (AB ex. 2, Lesson 12).
Ch: (читают заявки и проверяют)
Т: (Now I’m sure that Mike’s favourite character will take part in the Parade by all means.) Теперь я уверена, что любимый герой Майка обязательно будет среди участников Парада. А сейчас давайте позаботимся о наших русских героях и поможем им попасть на Парад. (AB ex. 2) (Choose the characters and write in) Выберите героев и впишите подходящие слова из рамочки в письмо-заявку. (Write down the names of the characters in Russian.) Имена героев напишите по-русски. Эти герои будут вам благодарны и обязательно скажут: "Thank you.” «Спасибо».
VIII. What’s the title of the lesson? Why?
IX. Setting homework.
SB ex. 6 (AB ex. 3) «Учитесь читать».
T: Герои детской телепередачи «Спокойной ночи,
малыши!» Хрюша и Степашка побывали в Диснейленде (Disneyland). Если вы
впишете в слова подходящие буквы из рамочки, то узнаете, что они там
видели и кого встретили. (This is your homework.) Это ваше домашнее задание.
SB ex. 7 "All about me”. "My friends”.
T: (At home) Дома вы также можете продолжить заполнение страничек о себе в альбоме «Все обо мне». (Write about what you and your friends like doing together.) Напишите, что вы и ваши друзья любите делать вместе.
X. Summing up. Saying goodbye. |